Home

Advertisement

Customize
 
 
nonnik
11 October 2009 @ 01:53 am
Работа с языком - такое удовольствие, очень приятно переводить даже простые, учебные тексты - как же интересно, должно быть, заниматься переводами более сложных.
Как бы я хотела натйи применение себе в этой области.
 
 
nonnik
11 October 2009 @ 07:09 pm
Читаю жизнеописание Ахматовой авторства Аллы Марченко и не могу заставить себя читать другое. Очень хорошая книга, из лучшего, что мне знакомо. Низкий поклон автору. Желание распутать клубки, докопаться до первооснов, придирчивое внимание к деталям - при этом все - максимально корректно, настолько корректно, что, не зная других интерпретаций, мне бы некоторые факты и в голову бы не пришли.
При всем - полное отсутствие боготворения Анны Андреевны. Восприятие её как не образа, но человека. Тонкая, добрая ирония - единственная форма, в которой автор позволяет себе оценку.
Само собой, никаких "разоблачений" и/или пошлостей.

Моё восхищение.
 
 
nonnik
11 October 2009 @ 11:43 pm
ну, я прям как Ефросинья Прекрасная.
Хожу по дому в странном одеянии, за мной - толпа кошек.
И "время течет крестообразно", однозначно. Полуночи нет - а кажется, что глубокая ночь.
Я почти заснула, но позвонила мама, разбудила. А мне такие сны начали показывать. И радио крутили - так меня, пожалуй, никогда не глючило, чтобы полноценное радио в голове.
Что там пьют, чтобы заснуть без таблеток? Теплое молоко с медом? Две секунды задаюсь вопросом, как же его готовили, когда микроволновок не было. Мысленно стучу себя по голове. А у меня, слаба небесам, и молока пол-литра, и меда банка, и микроволновка работает.
Только получилось слишком горячо и слишком сладко.
Гадость.
Скучаю по бабушкиной гречневой каше, из эмалированной кастрюли, завернутой в шарфы и закутанной в одеяла. Чтобы не остыла.
Она так вкусно пахла.
 
 
 
 
 

Advertisement

Customize